Ending / Happy End Princess Lirik dan Terjamahan

Post a Comment


KANJI:


女神!聖女!叡智!聡明!

慈愛!博愛!ですわ!


あたし なんてったってお姫様

この人生におけるヒロイン

ですわー!


一生 姫プでイージーモード!

って思ったら勝手にどうぞ!?

世間はいつも風向き次第

有象無象ばかりでホント

人間不信になっちゃう


気づいたの この世界に

血も涙もない事


あれもダメ これもダメ

それもダメ どれもダメ

現実は世知辛い


改変だ…改変だ…改変だ…

全部改変ですわ…!


あたし なんてったってお姫様

この人生におけるヒロイン

悲しいシナリオも

全部全部 書き換えちゃうの

だってだって お姫様

自分の物語くらいは

キっラキっラ楽しまなきゃ

ですわ!ですわ!ですわ!


今にみてなさい!

運命なんて 改変して差し上げますわ!


だれ?だれ?だれ?だれ?だれ?

裏で糸を引いてるのはだれ?

操り人形だなんて

ごめんだわ まったく


上品な顔してても

黒幕はあの人かも


まずはあたしが 強くならなきゃ

未来は変わらない


改革だ…改革だ…改革だ…

自分改革ですわ…!


そうよ なんてったってお姫様

あたしこそ最高権力者

生涯のすべての主導権はこちらにあるわ

だってだって お姫様

自分で決めたことくらいは

わがままに行かなきゃ

ですわ!ですわ!ですわ!


女神!聖女!叡智!聡明!

慈愛!博愛!ですわ!


今日も軽くステップする

運命の歯車が踊り出す

顔を上げたその時 ほら世界が恋する


あたし ハッピーエンドプリンセス

この人生におけるヒロイン

すったもんだある日々も

全部全部 愛してみせるの


ハッピーエンドプリンセス

自分の物語くらいは

キラキラ楽しまなきゃ

ですわ!ですわ!ですわ!


全力で生き抜かなきゃ

ですわ!ですわ!ですわ!


今にみてなさい!

運命なんて 改変して差し上げますわ!


女神!聖女!叡智!聡明!

慈愛!博愛!ですわ!


Dewi! Suci! Kebijaksanaan! Kebijaksanaan!

Kebaikan! Kebajikan! Benar!


Aku, bagaimanapun juga, seorang putri.

Pahlawan dalam hidupku.

Aku pahlawan dalam hidupku!


Aku akan berada dalam mode mudah sebagai seorang putri selama sisa hidupku!

Jika Anda merasa seperti itu, silakan!

Dunia selalu bergantung pada angin.

Itu hanya sekelompok orang.

Itu membuat aku tidak percaya pada orang lain.


Aku menyadari bahwa tidak ada apa-apa di dunia ini.

Tidak ada darah, tidak ada air mata.


Tidak ada itu, tidak ada ini, tidak ada itu.

Tak satu pun dari itu. Tak satu pun dari itu.

Realitas adalah tempat yang keras.


Perubahan... perubahan... perubahan... perubahan...

Semuanya telah berubah ..!


Aku, bagaimanapun juga, seorang putri.

Pahlawan dalam hidupku.

Bahkan skenario yang menyedihkan.

Aku akan menulis ulang semuanya, semuanya.

Karena, Anda tahu, putri...

Aku harus setidaknya menceritakan kisahku sendiri.

Aku harus menikmatinya.

Ya, tentu saja! Ya, ya! Ya, benar!


Anda akan melihat!

Aku akan mengubah takdirmu!


Siapa di sana? Siapa di sana? Siapa? Siapa? Siapa?

Siapa di balik semua ini?

Siapa bonekanya?

Maafkan aku, maafkan aku, maafkan aku.


Dia mungkin memiliki wajah yang berkelas, tapi...

Mungkin dia dalang di balik semua ini.


Aku harus kuat dulu.

Masa depan tidak akan pernah berubah.


Reformasi... reformasi... reformasi...

Aku mereformasi diriku sendiri ..!


Ya, aku seorang putri.

Aku adalah kekuatan tertinggi.

Aku yang mengendalikan segala sesuatu dalam hidupku.

Karena, karena, putri ...

Aku harus membuat keputusan sendiri.

Aku harus egois.

Ya, Tuan! Aku harus! Ya, aku harus!


Dewi! Santo! Kebijaksanaan! Kebijaksanaan!

Belas kasih! Kebajikan! Aku!


Melangkahlah dengan ringan hari ini

Roda takdir mulai menari.

Ketika Anda melihat ke atas, Anda melihat dunia sedang jatuh cinta.


Akulah Putri dengan akhir yang bahagia

Pahlawan dalam hidupku

Aku telah mengalami pasang surut.

Aku akan mencintai kalian semua, aku akan mencintai kalian semua, aku akan mencintai kalian semua


Putri dengan akhir yang bahagia

Setidaknya aku akan memiliki cerita sendiri untuk diceritakan

Aku harus memiliki beberapa kilau dan bersinar.

Ya! Ya, benar! Ya, benar!


Aku harus menjalani hidupku sepenuhnya.

Ya, Pak! Ya, Pak! Ya, Pak!


Anda akan melihat!

Aku akan mengubah takdirmu!


Dewi! Santo! Kebijaksanaan! Kebijaksanaan!

Belas kasih! Kebajikan! Dia!


Artis: Uesaka Sumire
Song Tittle: Princess' Happy Ending
Dirilis: 2023
Genre: J-Pop

Note: situs ini tidak menyediakan mp3 dari lagu yang dipost karena melanggar ketentuan dari google, karena itu kalian dapat mendownload atau membeli lagu tersebut melalui aplikasi resmi seperti Spotify,Joox, atau menonton di youtube resmi, situs ini hanya bermaksud untuk memberikan informasi lirik untuk kalian

KaraLyrics
Blog personal yang akan menyajikan berbagai lirik lagu, kami akan selalu menyajikan semua informasi aktual secara lengkap dan tuntas demi memenuhi kebutuhan kalian,

Related Posts

Post a Comment