HKT48 - Baketsu wo Kabure! Lirik dan Terjamahan

Post a Comment


ROMAJI:


Anna ni naiteta kodoku na dareka ga nazeka totsuzen

Tsuyoi jibun ni natte ootsubu no namida pitari to tometa yo


Sonna koto aru no? Mahou wo kakerareta ka?

Kitto saigo no shudan shiawase wa yoberu


Nanika attara baketsu wo kabure!

Donna kouka ga aru no ka shiran!

Sore de ii yoku wakannai kedo

Nandaka umaku iki sou da

Donna baketsu mo bokutachi no mikata


Ikiterya dare datte fuun ni ataru doko ni nigeyou to

Anzen na basho wa mitsukaranai kara furisosogu tsubute wa


Dou iu imi ka wa sono uchi wakatte kuru

Jibun no mi wo mamoru shika nai jinsei wa sabaibaru


Donna toki demo baketsu wo kabure!

Warawaretatte kamau mono ka!

Taisetsu na tatta hitotsu no mono

Mamoranakya ikenainda

Kimi no mirai ga kegashinai you ni...


Nanika attara baketsu wo kabure!

Donna kouka ga aru no ka shiran!

Sore de ii yoku wakannai kedo

Nandaka umaku iki sou da

Donna baketsu mo bokutachi no mikata


Mienai baketsu


KANJI:


HKT48 - バケツを被れ!


あんなに泣いてた 孤独な誰かがなぜか突然

強い自分になって大粒の涙 ピタリと止めたよ


そんなことあるの? 魔法を掛けられたか?

きっと最後の手段 しあわせは呼べる


何かあったらバケツを被れ!

どんな効果があるのか知らん!

それでいい よくわかんないけど

何だか上手く行きそうだ

どんなバケツも僕たちの味方


生きてりゃ誰だって 不運に当たるどこに逃げようと

安全な場所は見つからないから 降り注ぐ礫は


どういう意味かはそのうちわかって来る

自分の身を守るしかない 人生はサバイバル


どんな時でもバケツを被れ!

笑われたって構うものか!

大切な たった一つのもの

守らなきゃいけないんだ

君の未来が怪我しないように…


何かあったらバケツを被れ!

どんな効果があるのか知らん!

それでいい よくわかんないけど

何だか上手く行きそうだ

どんなバケツも僕たちの味方


見えないバケツ


INDONESIA: 

Seseorang yang telah menangis begitu banyak dan begitu kesepian, entah bagaimana, tiba-tiba...

Aku menjadi diriku yang kuat dan berhenti menangis tersedu-sedu.


Bagaimana itu mungkin? Apa dia memantrai kamu?

Mungkin itu pilihan terakhir. Kita bisa menyebutnya kebahagiaan.


Jika ada yang tidak beres, pakai ember!

Aku tak tahu cara kerjanya!

Itu bagus. Aku tak tahu.

Aku tak tahu, tapi itu akan berhasil.

Setiap ember ada di pihak kita.


Kita semua memiliki nasib buruk dalam hidup, tak peduli kemana pun kita lari.

Karena kau tak bisa menemukan tempat yang aman untuk lari, semua puing-puing itu menimpamu...


Kau akan tahu apa artinya.

Kau harus melindungi dirimu sendiri. Hidup adalah bertahan hidup.


Tidak peduli jam berapa pun, pakai embermu!

Aku tidak peduli jika mereka menertawakanku!

Satu-satunya hal yang penting.

Itu satu-satunya hal yang harus kau lindungi.

Masa depanmu tidak akan terluka...


Jika ada yang tidak beres, pakai embernya!

Aku tak tahu cara kerjanya!

Itu bagus. Aku tidak tahu.

Aku tak tahu, tapi ini akan berhasil.

Setiap ember di pihak kita.


Ember yang tak terlihat.

Artis: HKT48 
Song Tittle: Baketsu wo Kabure!
Dirilis: 2023
Genre: J-Pop

Note: situs ini tidak menyediakan mp3 dari lagu yang dipost karena melanggar ketentuan dari google, karena itu kalian dapat mendownload atau membeli lagu tersebut melalui aplikasi resmi seperti Spotify,Joox, atau menonton di youtube resmi, situs ini hanya bermaksud untuk memberikan informasi lirik untuk kalian

KaraLyrics
Blog personal yang akan menyajikan berbagai lirik lagu, kami akan selalu menyajikan semua informasi aktual secara lengkap dan tuntas demi memenuhi kebutuhan kalian,

Related Posts

Post a Comment